快捷搜索:  as  test  1111  test aNd 8=8  test++aNd+8=8  as++aNd+8=8  as aNd 8=8

博雅德州新版本下载_酒文化网进入



【导语】各人都说自己智慧,可是被驱赶到罗网陷阱中去却不知躲避。下面是无忧考网分享的《中庸》:第七章至第十章原文翻译。迎接涉猎参考!

第七章【原文】

子曰:「人皆曰『予知』,驱而纳诸罟擭陷阱之中,而莫之知辟也。人皆曰『予知』,择乎中庸,而不能期月守也。」

【解释翻译】

孔子说:“各人都说自己智慧,可是被驱赶到罗网陷阱中去却不知躲避。各人都说自己智慧,可是选择了不偏不倚却连一个月光阴也不能坚持。”

【注释】

(1)予:我。

(2博雅德州新版本下载)罟(gu):捕兽的网。擭(huo):装有机关的捕兽的木笼。

(3)辟(bi):同“避”。

(4)期月:一整月。

第八章【原文】

子曰,「回之为人也:择乎中庸,得一善,则拳拳谨记,而弗掉之矣。」

【解释翻译】

孔子说:“颜回便是这样一小我,他选择了不偏不倚,获得了它的好处,就紧紧地把它放博雅德州新版本下载在心上,再也不让它掉去。”

【注释】

(1)回:指孔子的门生颜回。

(2)拳拳谨记:紧紧地放在心上。拳拳,牢握但不舍的样子,引申为诚心。服,著,放置。膺,胸口。

第九章【原文】

子曰,「世界国家,可均也;爵禄,可辞也;白刃,可蹈也;中庸弗成能也。」

【解释翻译】

孔子说:“世界国家可以管理,官爵俸禄可以放弃,洁白的刀刃可以践踏而过,中庸却不轻易做到。”

【注释】

(1)均:即平,指管理。

(2)爵,爵值,禄:官吏的薪俸。辞:放弃。

(3)蹈:踏。

第十章【原文】

子路问强。

子曰,「南方之强与,北方之强与,抑而强与?」

「宽柔以教,不报无道,南方之强也。正人居之。」

衽金革,逝世而博雅德州新版本下载不厌,北方之强也。而强者居之。」

故正人和而不流;强哉矫。中立而不倚;强哉矫。国有道,不变塞焉;强哉矫。国无道,至逝世不变;强哉矫。」

【解释翻译】

子路问什么是强。

孔子说:“南方的强呢?北方的强呢?照样你觉得的强呢?”

“用宽容柔和的精神去教导人,人家对我蛮横无礼也不报复,这是南方的强,品质高尚的人具有这种强。”

“用兵器甲盾当床笫,逝世而后已,这是北方的强,勇武好斗的人就具有这种强。”

“以是,品质高尚的人温柔而不与世浮沉,这才是真强啊!维持中立而中庸之道,博雅德州新版本下载这才是真强啊!国家政治清日常平凡不改变志向,这才是真强啊!国家政治暗中时坚持操守,宁逝世不变,这才是真强啊!”

【注释】博雅德州新版本下载

(1)子路:名仲由,孔子的门生。

(2)抑:选择性连词,意为“照样”。而:代词,你。与:疑问语气词。

(3)报:报复。

(4)居:处。

(5)衽:卧席,此处用为动词。金:指铁制的兵器。革:指皮革制成的甲盾。

(6)逝世而不厌:逝世而后已的意思。

(7)和而不流:性情平和又不与世浮沉。

(8)矫:刚强的样子。

(9)不变塞:不改变志向。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

您可能还会对下面的文章感兴趣: